Ahora mismo no estoy grabando nada, ni estoy de gira, ni he hecho nunca una canción que haya sido número uno en Beatport. Nunca he salido en Junodownload o Track-it-down. Nunca he sacado ningún vinilo. Pero lo que sé es que llevo escuchando música electrónica muchos años, y tengo todo el derecho a expresar mi opinión en contra de la música prefabricada que sale al mercado día sí y día también, es realmente vergonzoso. Hay una serie de personas que creen que si estás en el top ten de Beatport te estás ganando la vida, cuando lo que de verdad estás haciendo es dejar en ridículo la música electrónica. Yo soy productor, y vengo de la escena underground, y francamente, ya estoy harto. Y vengo aquí a despotricar a los foros porque sé que jamás llegaré a nada, y necesito consolarme de algún modo. Así que cuando no esté hasta el culo de cocaína, me sentaré delante de este ordenador hasta que las ranas críen pelo, y seguiré despotricando y criticando a artistas que de verdad están viviendo su sueño porque sé que yo jamás lo conseguiré.
27 de febrero de 2012
24 de febrero de 2012
Existen ciertos cambios en la vida de las personas que pueden afectar a la manera en que se habla de ellas. No me refiero a lo que se habla de ellas, sino a la manera en que se habla de ellas.
Por ejemplo: El individuo A nace hombre. Es muy guapo.
No obstante, posteriormente el individuo A se somete a cirujía de cambio de sexo y emprende las medidas legales necesarias para cambiarse de nombre y ser una mujer a nivel oficial. Es muy guapa. Este caso es muy obvio.
Pero veamos este otro ejemplo: el individuo B se casa, se va a vivir con su pareja y tienen un hijo.
Fijaos en los verbos: "se casa", "se va a vivir", "tienen". El último está en plural, porque ese individuo que al principio de la frase era singular ha empezado a vivir una vida en plural.
Mi teoría es que los verbos son los testimonios más fieles de los cambios cruciales en la vida de las personas.
Por eso, el cambio más importante en la vida de una persona se ve reflejado en el tiempo verbal. El individuo C deja de ser en presente, y pasa a ser en pasado.
Mi abuelo es.
Mi abuelo era.
PD: See what I did there?
Por ejemplo: El individuo A nace hombre. Es muy guapo.
No obstante, posteriormente el individuo A se somete a cirujía de cambio de sexo y emprende las medidas legales necesarias para cambiarse de nombre y ser una mujer a nivel oficial. Es muy guapa. Este caso es muy obvio.
Pero veamos este otro ejemplo: el individuo B se casa, se va a vivir con su pareja y tienen un hijo.
Fijaos en los verbos: "se casa", "se va a vivir", "tienen". El último está en plural, porque ese individuo que al principio de la frase era singular ha empezado a vivir una vida en plural.
Mi teoría es que los verbos son los testimonios más fieles de los cambios cruciales en la vida de las personas.
Por eso, el cambio más importante en la vida de una persona se ve reflejado en el tiempo verbal. El individuo C deja de ser en presente, y pasa a ser en pasado.
Mi abuelo es.
Mi abuelo era.
PD: See what I did there?
11 de febrero de 2012
18 de enero de 2012
25 de diciembre de 2011
20 de diciembre de 2011
[El fantasma de la ópera]
Mirando fotos antiguas, de repente me he topado con una que me ha llamado la atención. Observadla atentamente, porque muestra dos personas que no existen.
Si alguien logra reconocerlos, que me avise.
12 de diciembre de 2011
-Si jo ara et preguntés què significo per a tu, què em respondries?
-...
-Em diries alguna cosa semblant a "el que és blanc no pot ser negre"?
-(Mormolant) És una molt bona resposta...
-...
-...
-Merda. Vaig a fer la redacció. La titularé "Totes les dones són maques a la seva manera".
(Fa dos dibuixos. Un, Dona africana, és bàsicament un esquelet amb cabell i roba. L'altre, Bruixa, mostra només la cara blava d'una dona vella.)
-Has mirat el que hi ha a la pissarra?
-No. Ara ho faig.
(... Tiens, Juliette...)
-...
-Em diries alguna cosa semblant a "el que és blanc no pot ser negre"?
-(Mormolant) És una molt bona resposta...
-...
-...
-Merda. Vaig a fer la redacció. La titularé "Totes les dones són maques a la seva manera".
(Fa dos dibuixos. Un, Dona africana, és bàsicament un esquelet amb cabell i roba. L'altre, Bruixa, mostra només la cara blava d'una dona vella.)
-Has mirat el que hi ha a la pissarra?
-No. Ara ho faig.
(... Tiens, Juliette...)
----------------------------------------------------
Scumbag brain, ¿por qué me haces tener un sueño (en general) tan poco reconfortante, y unos sueños (en concreto) tan bizarros? ¿Qué pasa, que una ya no puede pasarse la noche pensando y tener un día de mierda sin que ello repercuta en sus sueños?
6 de diciembre de 2011
Hola. Sigo viva. Pero como sabréis algunos tengo bastantes problemas con internet últimamente, y por lo tanto no puedo actualizar el blog con tanta frecuencia.
De todos modos, tengo preparadas unas cuantas entradas nuevas para cuando vuelva a Barcelona.
Yyyyyy... eso es todo. Que me cago profundamente en blogger, porque (por si no os habíais dado cuenta, que es lo más probable) este blog ha cambiado de administrador. Técnicamente soy otra Ira, desde otra cuenta de correo, pero en el fondo la misma Irene. Creo. Y por algún motivo se me han borrado todos los blogs que seguía, y los he "seguido" ya veinte veces y nada ASDLKSDJFOSIRJFLSD.
Hasta pronto. Hasta el día 18.
De todos modos, tengo preparadas unas cuantas entradas nuevas para cuando vuelva a Barcelona.
Yyyyyy... eso es todo. Que me cago profundamente en blogger, porque (por si no os habíais dado cuenta, que es lo más probable) este blog ha cambiado de administrador. Técnicamente soy otra Ira, desde otra cuenta de correo, pero en el fondo la misma Irene. Creo. Y por algún motivo se me han borrado todos los blogs que seguía, y los he "seguido" ya veinte veces y nada ASDLKSDJFOSIRJFLSD.
Hasta pronto. Hasta el día 18.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)